Policija traži nekoga tko čita prvi primjerak islandskog prijevoda novog romana Dana Browna "Izgubljeni simbol".
Kradljivac koji je provalio u urede izdavačke kuće Bjartur odnio je prvi odobreni primjerak prijevoda, piše javno.hr.
- Moguće je da je provalnik odustao od engleskog primjerka dugog romana te u očaju odlučio nabaviti primjerak islandskog prijevoda prije svih -rekla je šefica izdavačke kuće Bjartur Gudrun Vilmundardottir u srijedu.
Vilmundardottir je kazala kako je još jedan primjerak prijevoda poslan na autorizaciju te da ne brine da će prijevod procuriti na Internetu ili pojaviti se u nekom drugom obliku.
- Iako se morate upitati s obzirom da je kradljivac uzeo sa sobom i kompjutorski skener - rekla je ona.
Više od dva milijuna primjeraka 'Izgubljenog simbola' prodano je tijekom prvog tjedna od njegove objave, polovicom rujna, u SAD-u, V. Britaniji i Kanadi, ne uzimajući u obzir prodaju engleske inačice drugdje u svijetu. Hrvatski prijevod knjige izlazi iz tiska 11. studenoga.
SERVISNE INFORMACIJE
Magla mjestimice smanjuje vidljivost u Lici i Gorskom kotaru. Posebice na dionicama autocesta: A1, između tunela Mala Kapela i Sveti Rok, te A6 Rijeka-Zagreb, od Bosiljeva do Kikovice. Na mjestima pod maglom kolnici su vlažni i skliski.